Меню
Бесплатно
Главная  /  Mitsubishi  /  «Таким образом» выделяется запятыми или нет? Таким образом, мир может быть полностью познан с помощью антропологии Что таким образом можно будет.

«Таким образом» выделяется запятыми или нет? Таким образом, мир может быть полностью познан с помощью антропологии Что таким образом можно будет.

Таким образом Неизм. 1. Таким способом, так. С глаг. несов. и сов. вида: каким образом? таким образом получать, добиваться, выполнять, добиться, выполнить…

Упорный труд, постоянное повышение знаний и мастерства – только таким образом можно добиться успехов в избранной сфере деятельности.

Уже было совсем темно, когда они, разговаривая таким образом, подходили к станице. (Л. Толстой.)

2. Следовательно, итак (выражение, начинающее вывод, заключение).

Кутузов обнаружил себя первоклассным стратегом задолго до Бородина… Таким образом, Бородино является… лишь одним… в цепи великих достижений кутузовского полководческого искусства. (Е. Тарле.)

Поэзия навсегда останется органической функцией счастья человека… и, таким образом, чем больше будет счастья на земле, тем легче будет быть художником. (Б. Пастернак.)


Учебный фразеологический словарь. - М.: АСТ . Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Н. М. Шанский . 1997 .

Синонимы :

Смотреть что такое "таким образом" в других словарях:

    таким образом - следовательно, отсюда следует, таким родом, итак, из чего следует, этак, стало, следственно, сице, из чего явствует, из этого следует, таким манером, таким побытом, стало быть, получается, таким макаром, эдак, в таком духе, так, значит, выходит,… … Словарь синонимов

    таким образом - вводное выражение и наречное выражение 1. Вводное выражение. То же, что «следовательно, значит». Указывает на связь мыслей, последовательность их изложения. Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах… …

    таким образом - I таки/м образом см. такой; в зн. вводн. словосоч. Следовательно, итак. II таким о/бразом см. образ I; в зн. вводн. словосоч. Так, итак; следовательно. Таким образом, встречу назначили на утро. Таким образом, вы отказываетесь от нашего… … Словарь многих выражений

    таким образом - таки/м о/бразом Вениамин поступил именно таким образом … Правописание трудных наречий

    Таким Образом - нареч. качеств. обстоят. 1. Таким способом; так. 2. Употребляется как вводное словосочетание, подчеркивающее значения итога, результата предшествующего действия и соответствующее сл.: итак. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

    таким образом - *цу тайпара … Русско-Ингушский словарь

    таким образом, как я - нареч, кол во синонимов: 4 по моему (23) так же, как я (4) так, как я (4) … Словарь синонимов

    таким образом, как и - предл, кол во синонимов: 1 подобно (20) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

    и таким образом - союз + наречное выражение; союз + вводное выражение 1. Союз + наречное выражение. То же, что «таким способом», «так». Наречие не требует постановки знаков препинания. Пунктуация при союзе зависит от синтаксического строя предложения. Матушка,… … Словарь-справочник по пунктуации

    часть пакета акций, продаваемых в течение определенного времени таким образом, чтобы избежать снижения рыночной цены - Может быть частью программы первичного размещения акций (размещения нового выпуска) или вторичного размещения после предварительной регистрации (shelf registration) … Финансово-инвестиционный толковый словарь

Книги

  • Секретные планы нацистов Новый порядок для покоренного мира Таким должен был стать мир после победы третьего рейха , Макнаб К.. Как выглядела бы Европа, если бы нацистская Германия одержала победу во Второй мировой войне? Великогерманская империя ("Гроссдойчес Райх"), о создании которой мечтал Гитлер, должна была… Купить за 676 руб
  • 2017 год, или В поисках Веры , Вячеслав Пьецух. Таким образом, в ночь с четверга на пятницу следовало ожидать не вожделенную конституцию и не весомую прибавку к заработной плате, а лютый голод 903-го года, несчастную японскую войну, с…

В статье описано, как правильно писать словосочетание в предложениях — таким образом. Когда наречие выделяется знаками препинания, а когда — нет.

Русская грамматика имеет ряд особенностей. Есть правила, которые сложно понять или свести к какой-то определенной последовательности. К ним можно отнести — правописание наречий. Они гласят, что вводные слова в предложениях следует выделять знаками препинания, а точнее запятыми. Но возникают трудности с написанием вводных слов. Ведь таковыми они считаются не всегда. Словосочетание ТАКИМ ОБРАЗОМ может быть, как вводным, так и нет. Далее подробней остановимся на этом вопросе.

ТАКИМ ОБРАЗОМ: вводное слово или нет?

Выражение может употребляться в качестве вводного словосочетания. В таком случае ТАКИМ ОБРАЗОМ — не выступает в качестве члена предложения. Этими словами оформляется в текстах порядок изложения, связь между словами.

Примеры предложений :

  • Таким образом, в темноте мы были в безопасности, она скрывала нас от лишних глаз.
  • Воздух в лесу обладает целебными свойствами благодаря не загазованности, таким образом, после прогулки по лесным тропкам человек испытывает улучшение самочувствия, бодрость.

Нужно ли ставить запятую после вводного словосочетания ТАКИМ ОБРАЗОМ в начале и середине предложения?

Вводное словосочетание ТАКИМ ОБРАЗОМ выделяют запятыми, реже тире, если фраза является выводом. Точнее она подытоживает все выше сказанное в тексте.

Данное выражение обособляют знаками препинания и в начале словосочетания, и в середине. Независимо от расположения фразы.

Примеры :

  • Таким образом — на молочные продукты необходимо иметь декларацию. Это выражение подводит итог.
  • Мы, таким образом, подводим итог — невыгодно покупать изделия у этого перекупщика. Словосочетание является выводом.
  • Таким образом, она уравняла себя с остальными. Здесь фраза выступает следствием, какого-то действия.

Вводное словосочетание ТАКИМ ОБРАЗОМ в начале и середине предложения: примеры

Примеры :

  • Таким образом, Сергей Петрович передумал ехать на совещание.
  • Светлана, таким образом, хотела показать свое «я».
  • Таким образом, если все рассуждения свести на нет, то останется голая правда.
  • Таким образом, все планы по захвату были выполнены.


Когда ТАКИМ ОБРАЗОМ — является вводным, а когда — нет?

ТАКИМ ОБРАЗОМ — выделяют запятыми, если фраза употребляется в значении:

  • следовательно
  • собственно.

В каких случаях словосочетание ТАКИМ ОБРАЗОМ выделяется запятыми, а в каких нет?

Если фраза обозначает последовательность измышлений, подводит итог, то выделяется знаками препинания.

Примеры :

  • Что же, таким образом, вы придумали?
  • Таким образом, я думаю, необходимо подвести черту и сделать заключение.
  • Таким образом, вредно пить растворимый кофе на голодный желудок.

Если же словосочетание применяют в тексте, как член предложения либо в значении фраз: ТАКИМ СПОСОБОМ, ВОТ ТАК, то знаки препинания не нужны.

  • Таким образом вы все поставленные цели выполнили.
  • Измельченные таким образом растения исчезли внутри устройства.
  • Таким образом Сергей передвинул шифоньер на другую сторону комнаты.
  • Таким образом документальное подтверждение было опровергнуто.


Вводное слово Таким образом — пример написания

Именно из-за того, что многие забывают правила грамматики по написанию вводных словосочетаний, на экзаменах учащиеся делают множество ошибок. Либо ставят лишние знаки препинания, или же вообще забывают выделять вводные фразы. Таким образом, оценки за работы снижаются, и проходные баллы для поступления в Высшие Учебные Заведения оставляют желать лучшего. Чтобы такого не происходило, нужно тщательно подготовиться к предстоящей аттестации. Немного повторить правила.



ВАЖНО : Что интересно, несмотря на все написанное, даже у данных правил существуют исключения. К тому же, что в наше время все чаще используют вольности в написании многих литературных текстов. Авторы произведений очень часто отступают от общепринятых мерок, не так строго относятся к пунктуации и даже орфографии.

Видео: Вводные слова, как писать?

ФУНКЦИИ СОЦИОЛОГИИ

Функции каждой науки выражают многообразие ее взаимодействия с общественной практикой. В степени развитости функций отражаются потребности общества в данной науке.

В последние годы деление современной науки на фундаментальную и прикладную части признано некорректным: каждая из них вносит определенный вклад в решение и научных, и практических задач. Точно так же выглядит устаревшим и деление функций на фундаментальные и прикладные.

К основным функциям социологии принято относить :

Познавательную;

Прогностическую;

Социального проектирования;

Организационно-технологическую;

Управленческую;

Инструментальную.

Познавательная функция присуща любой науке. Для социологии это – познание социального. В самом широком смысле социальное можно определить как имманентное (внутренне присущее, неотъемлемое) качество, отражающее процесс и результат человеческого взаимодействия. Теоретический и эмпирический анализ социальных фактов является познавательной функцией социологии. Она может выступать в дескриптивной (описательной) и диагностической формах.

Еще одним направлением реализации познавательной функции является разработка методологии, методики и техники социологических исследований. От того, насколько теория, способы и приемы изучения будут адекватны изучаемым социальным процессам и явлениям, зависит достоверность научного знания.

Следующая функция – прогностическая – также тесно связана с познавательной функцией, дающей материал о состоянии и тенденциях изменения социальной реальности.

Прогностическая функция социологии отражает потребность общества или социальных институтов в выработке и осуществлении научно обоснованных решений общественного развития.

Принято выделять два типа социальных прогнозов:

Поисковый;

Нормативный.

В поисковом прогнозе описывается возможное будущее состояние объекта с учетом управляющих воздействий. В нормативном рассматриваются желаемое состояние объекта, пути и средства его достижения, необходимые управляющие воздействия.



Социальное проектирование – это научно обоснованное конструирование системы параметров будущего объекта или качественно нового состояния объекта существующего. Такая система должна обеспечивать оптимальное сочетание экономической эффективности, социальной интеграции и условий социального развития.

Организационно-техническая функция тесно связана с предыдущей и обеспечивает практические средства и действия, необходимые для реализации социальных проектов. Ее продуктом являются социальные технологии.

Под управленческой функцией социологии следует понимать использование социологических знаний, методик и способов анализа ситуации в управлении. Одним направлением ее реализации является проведение исследований специалистами-социологами с представлением результатов и рекомендаций лицам, принимающим решения. Вторым – использование социологических знаний и умений самими управленцами в своей повседневной деятельности.

Известный отечественный специалист В.В. Щербина вообще считает деятельность любого современного руководителя «социологической практикой», а самого управленца – «социологом-практиком». Теоретически это абсолютно верно, однако в отечественной действительности это далеко не так. Большинство наших руководителей имеют отдаленное представление о социологии. Предпосылкой успешной реализации этого практического направления является улучшение социологической подготовки менеджеров разного уровня.

Самостоятельной функцией социологии как отдельной науки является инструментальная функция – выработка собственно социологических методов познания, анализа и преобразования социальной реальности.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

«Социология – это научное изучение общества и общественных отношений. Она черпает данные из реального мира и пытается объяснить их на основе научного анализа» (Н.Смелзер).

Мир нашей повседневной жизни интересен и загадочен. Несмотря на то, что мы привыкли к нему и давно научились в нем ориентироваться, в действительности в теоретическом плане он трудно объясним и недостаточно изучен. Общество в сущности мало знает о самом себе. К пониманию самого себя оно приходит через социологию.

Именно этим обстоятельством определяется научный статус социологии и ее значение в современном мире.

Возникнув во второй половине ХIХ века, социологическая наука задумывалась как альтернативный по отношению к социальной метафизике способ познания общества. Ее основоположник О.Конт стремился заложить основы социальной науки позитивного – неметафизического – характера; науки, выводы которой основывались бы на эмпирических фактах, а не являлись бы результатом умозрения. Подобное позитивное знание об обществе должно было, по замыслу Конта, способствовать росту определенности в представлениях о социальном и, следовательно, гарантировать совершенствование форм социальной жизни на основе ее рационального познания и преобразования. Социология как конкретная наука об обществе мыслилась как фундамент исчерпывающего познание общественных законов и закономерностей.

Современная социология не предполагает готовых рецептов всеобщего благоденствия. Она все в большей степени осознает, что человек и общество представляют собой область неопределенности, трудно поддающаяся прогнозированию.

Увлекательная, многоликая, неоднозначная, современная социологическая наука сама представляет собой целый мир.

В современном общественном сознании утверждается мысль о том, что человечество находится на крутом переломе. Об этом свидетельствуют катаклизмы ХХ века и глобальный кризис общества, отношения между людьми изменились. Общество сейчас уже не такое каким оно было лет двадцать назад. Люди стали более агрессивны. Отсюда увеличилось число конфликтов.

По мнению некоторых исследователей, исключительность современной ситуации состоит в том, что надвигается процесс интеллектуального передела.

Социология как наука служит прогрессу человечества. В будущем она должна обеспечить познание, которое облегчит политические действия, способствующие развитию государства.

Социология как наука о человеческом обществе является самой молодой отдельной наукой в составленной Контом энциклопедии наук. С ее помощью можно не только объяснять закономерности общественного устройства и развития, но и поставить политику на научную основу для содействия прогрессу человека и общества.

ЛИТЕРАТУРА

1. В.Ю.Забродин «Социология: вопросы и ответы»

2. Ю.Г. Волков, В.И. Добреньков, В.Н. Нечипуренко, А.В. Попов «Социология»: учебник/ под ред. проф. Ю.Г. Волкова.-Москва, 2006

3. Ю.Г. Волков «Социология»/ Под общей ред. доктора философских наук, проф. В.И. Добренькова.- Ростов-на-Дону, 2005

4. Маркс К., Энгельс Ф. Сочинения

1. Вводные слова и словосочетания не являются членами предложения. С их помощью говорящий выражает свое отношение к содержанию высказывания (уверенность или неуверенность, эмоциональную реакцию и др.):

Пример: К сожалению , у него не было акварельных красок (Солоухин).

Эту же функцию могут выполнять и вводные предложения.

Например: Меня, смею сказать , полюбили в доме (Тургенев) - по структуре определённо-личное односоставное предложение; В жизни, знаешь ли ты , всегда есть место подвигам (М. Горький) - по структуре двусоставное предложение; Мы, если хочешь знать , мы требовать пришли (Горбатов) - по структуре условное придаточное односоставное предложение.

На письме вводные слова, словосочетания и предложения обычно выделяются запятыми .

Разряды вводных слов по значению

Значение Вводные компоненты Примеры
1. Оценка сообщаемого с точки зрения достоверности и т.п.:
1.1. Уверенность, достоверность Конечно, разумеется, бесспорно, несомненно, без сомнения, безусловно, действительно, в самом деле, правда, само собой, само собой разумеется, подлинно и др. Несомненно , кто-то высасывает жизнь из этой странной девочки, которая плачет тогда, когда другие на её месте смеются (Короленко).
Героиней этого романа, само собой разумеется , была Маша (Л. Толстой).
Действительно , с тех пор, как умерла моя мать... меня очень редко видели дома (Тургенев).
1.2. Неуверенность, предположение, неопределённость, допущение Наверное, кажется, как кажется, вероятно, по всей вероятности, право, чай, очевидно, возможно, пожалуй, видно, по-видимому, как видно, верно, может быть, должно быть, думается, думаю, полагаю, надо полагать, надеюсь, некоторым образом, в каком-то смысле, положим, предположим, допустим, если хотите, так или иначе и др. Она, наверно , по-прежнему пьёт утром кофе с печеньем (Фадеев).
Жизнь, кажется , ещё не начиналась (Паустовский).
Даровой хлеб, видно , по вкусу пришёлся (Межеров).
А мечтал он, может статься , подойти путем другим, у окошка постучаться жданным гостем, дорогим (Твардовский).
Голова у меня что-то разболелась. Должно быть , к непогоде (Чехов).
2. Различные чувства:
2.1. Радость, одобрение К счастью, на счастье, к радости, на радость, к удовольствию кого-либо, что хорошо, что ещё лучше и др. К счастью , Алехин вышел из дома на час раньше и успел на пароход, плывущий во Франкфурт (Котов).
Тут, к неописуемому восхищению Пети , на старом кухонном столе устроена целая слесарная мастерская (Катаев).
2.2. Сожаление, неодобрение К несчастью, по несчастью, к сожалению, к стыду кого-либо, к прискорбию, к досаде, на беду, как на беду, как нарочно, грешным делом, что ещё хуже, что обидно, увы и др. Я, к сожалению , должен прибавить, что в том же году Павла не стало (Тургенев).
2.3. Удивление, недоумение К удивлению, удивительно, удивительное дело, к изумлению, странно, странное дело, непонятное дело и др. Найдёнов, к изумлению Нагульного , в одну секунду смахнул с плеч кожанку, присел к столу (Шолохов).
2.4. Опасение Неровен час, чего доброго, не дай бог, того и гляди и др. Того и гляди , весло вырвет и самого в море швырнёт (Новиков-Прибой).
2.5. Общий экспрессивный характер высказывания По совести, по справедливости, по сути, по существу, по душе, по правде, правда, по правде сказать, надо правду сказать, если правду сказать, смешно сказать, сказать по чести, между нами говоря, нечего зря говорить, признаюсь, кроме шуток, в сущности говоря и др. Водились за ним, правда , некоторые слабости (Тургенев).
Я, признаюсь , не слишком люблю это дерево - осину... (Тургенев).
Ничто меня так не оскорбляет, смею сказать , так сильно не оскорбляет, как неблагодарность (Тургенев).
3. Источник сообщения По сообщению кого-либо, по мнению кого-либо, по-моему, по-твоему, по словам кого-либо, по выражению кого-либо, по слухам, по пословице, по преданию, с точки зрения кого-либо, помнится, слышно, дескать, мол, говорят, как слышно, как думаю, как считаю, как помню, как говорят, как считают, как известно, как указывалось, как оказалось, как говорили в старину, на мой взгляд и др. У Песоцкого, говорят , яблоки с голову, и Песоцкий, говорят, садом себе состояние нажил (Чехов).
Расчёт, по-моему , был математически точен (Паустовский).
Двадцать лет назад Линевое озеро было такой глушью, что, по словам лесников , не всякая птица отваживалась туда залететь (Паустовский).
4. Порядок мыслей и их связь Во-первых, во-вторых, в-третьих, наконец, итак, следовательно, значит, таким образом, напротив, наоборот, например, к примеру, в частности, кроме того, к тому же, в довершении всего, вдобавок, притом, с одной стороны, с другой стороны, впрочем, между прочим, в общем, сверх того, стало быть, главное, кстати, кстати сказать, к слову сказать и др. С одной стороны , темнота была спасительной: она скрывала нас (Паустовский).
Лесной воздух целебен, он удлиняет жизнь, он повышает нашу жизненную силу, и, наконец , он превращает механический, а подчас затруднительный процесс дыхания в наслаждение (Паустовский).
Итак , назавтра я стоял в этой комнате за дверями и слушал, как решалась судьба моя (Достоевский).
5. Оценка стиля высказывания, манеры речи, способов оформления мыслей Словом, одним словом, другими словами, иначе говоря, прямо говоря, грубо говоря, собственно говоря, собственно, короче говоря, короче, вернее, лучше сказать, прямо сказать, проще сказать, так сказать, как бы сказать, если можно так выразиться, что называется и др. Словом , Сторешников с каждым днём всё твёрже думал жениться (Чернышевский).
Короче говоря , это не хозяин в науке, а работник (Чехов).
Мы встали и пошли доталкиваться к колодцу или, вернее , к фонтану (Гаршин).
6. Оценка меры, степени того, о чём говорится; степень обычности излагаемых фактов По меньшей мере, по крайней мере, в той или иной степени, в значительной мере, по обыкновению, по обычаю, бывает, случается, как водится, как и всегда, как это бывает, как это случается, как это случается иногда и др. Разговаривал со мной, по крайней мере , как командующий армией (Симонов).
За стойкой, как водится , почти во всю ширину отверстия стоял Николай Иванович... (Тургенев)
Бывает , моего счастливее везёт (Грибоедов).
7. Привлечение внимания собеседника к сообщению, акцентирование, подчёркивание Видишь (ли), знаешь (ли), помнишь (ли), понимаешь (ли), веришь (ли), послушайте, позвольте, представьте, представьте себе, можете себе представить, поверьте, вообразите, признайтесь, поверите, поверишь ли, не поверишь, согласитесь, заметьте, сделайте милость, если хочешь знать, напоминаю, напоминаем, повторяю, подчеркиваю, что важно, что ещё важнее, что существенно, что ещё существенней и др. Струсил ты, признайся , когда молодцы мои накинули тебе верёвку на шею? (Пушкин).
Вообразите , наши молодые уже скучают (Тургенев).
Мы, если хочешь знать , мы требовать пришли (Горбатов).
Где же это, позвольте , было (Павленко).

2. По своей грамматической соотнесённости вводные слова и конструкции могут восходить к различным частям речи и различным грамматическим формам:

    существительные в различных падежах с предлогами и без предлогов;

    Без сомнения, на радость, к счастью и др.

    прилагательные в краткой форме, в различных падежах, в превосходной степени;

    Право, виноват, главное, в общем, самое главное, самое меньшее.

    местоимения в косвенных падежах с предлогами;

    Кроме того, к тому же, между тем.

    наречия в положительной или сравнительной степени;

    Бесспорно, конечно, вероятно, короче, вернее.

    глаголы в различных формах изъявительного или повелительного наклонения;

    Думаю, веришь ли, казалось, говорят, вообрази, помилуй.

    инфинитив или сочетание с инфинитивом;

    Видать, знать, признаться, смешно сказать.

    сочетания с деепричастиями;

    Правду говоря, короче говоря, грубо выражаясь.

    двусоставные предложения с подлежащим - личным местоимением и сказуемым - глаголом со значением волеизъявления, говорения, мысли и др.;

    Сколько я помню, я часто думаю.

  • безличные предложения;

    Ей мнилось, нам всем хорошо помнится.

  • неопределённо-личные предложения.

    Так думали о нём, как обычно говорили о нём.

Именно поэтому необходимо различать вводные слова и омонимичные им формы и конструкции.

Обратите внимание!

В зависимости от контекста одни и те же слова выступают то в роли вводных (следовательно, не членов предложения), то в роли членов предложения. Для того чтобы не ошибиться, следует помнить, что:

а) к члену предложения можно поставить вопрос;

б) вводное слово не является членом предложения и имеет одно из перечисленных выше значений;

в) вводное слов обычно (но не всегда) можно изъять из состава предложения.

Сравните приведённые попарно предложения:

Это правда (Достоевский). - Правда , иногда... не слишком весело скитаться по проселочным дорогам (Тургенев).

В течение лета он может привязаться к этому слабому, многоречивому существу, увлечься, влюбиться (Чехов). - Вы, может , подумали, что уж я у вас денег прошу! (Достоевский).

Слушай, мы верно пошли? Ты место помнишь? (Кассиль). - Кричит Осел: мы, верно , уж поладим, коль рядом сядем (Крылов).

В целом ряде случаев критерием разграничения вводных слов и членов предложения является возможность добавления слова говоря .

Он, кстати , так и не пришёл («кстати говоря»); Тебе, собственно , можно было бы и не приходить («собственно говоря»); Короче , книга полезная («короче говоря»); Возвращаться к сказанному, по правде , не хочется («по правде говоря»).

При определении синтаксической функции и расстановке знаков препинания в некоторых случаях требуется учитывать несколько условий.

1) Слово наверное является вводным в значении «вероятно, по-видимому»:

Сёстры, наверное , уже спят (Короленко).

Слово наверное является членом предложения в значении «несомненно, точно»:

Если я буду знать (как?) наверное , что я умереть должна, я вам тогда всё скажу, всё! (Тургенев).

2) Слово наконец является вводным:

    если указывает на связь мыслей, порядок их изложения (в значении «и ещё»), завершает собой перечисление:

    Опекушин был выходцем из простого народа, сперва - самоучка, затем признанный художник и, наконец , академик (Телешов).

    Часто слову наконец предшествуют при однородных членах слова во-первых, во-вторых или с одной стороны, с другой стороны , по отношению к которым слово наконец является замыкающим перечисление;

    если даёт оценку факта с точки зрения лица говорящего или употребляется для выражения нетерпения, для усиления, подчёркивания чего-либо:

    Да уходите же, наконец ! (Чехов).

Обратите внимание!

Слово наконец не является вводным и выполняет функцию обстоятельства в значении «под конец», «напоследок», «после всего», «в результате всего».

Давал три бала ежегодно и промотался наконец (Пушкин).

В этом значении к слову наконец обычно может быть добавлена частица -то (при вводном слове такое добавление невозможно).

Ср.: Наконец добрались до станции (Наконец-то добрались до станции ). - Можно, наконец , обратиться за советом к отцу (добавление частицы -то невозможно).

3) Разграничение сочетания в конце концов как вводного и как члена предложения - обстоятельства аналогично по условиям слову наконец .

Ср.: Ведь, в конце концов , мы ещё ничего не решили окончательно! (в конце концов обозначает не время, а вывод, к которому пришло говорящее лицо в итоге ряда рассуждений). - В конце концов соглашение было достигнуто (значение обстоятельства «в результате всего»).

4) Слово однако является вводным, если стоит в середине или в конце простого предложения:

Жара и усталость взяли, однако ж , свое (Тургенев);Как я его ловко, однако (Чехов).

В начале предложения (части сложного предложения) или как средство связи однородных членов слово однако имеет значение противительного союза (его можно заменить союзом но ), поэтому запятая ставится только перед этим словом:

Однако знать желательно - каким же колдовством мужик над всей округою такую силу взял? (Некрасов).

Примечание. В редких случаях слово однако отделяется запятой в начале предложения, приближаясь по значению к междометию (выражает удивление, недоумение, возмущение), например: Однако, какой ветер! (Чехов).

5) Слово конечно обычно выделяется запятыми в качестве вводного:

Федор ещё работал в тылу, слыхал, конечно , и читал многократно о «народных героях» (Фурманов).

Но иногда слово конечно , произносимое тоном уверенности, убеждённости, приобретает значение утвердительной частицы и пунктуационно не выделяется:

Конечно правда!; Конечно же это так.

6) Слово действительно является вводным в значении «да, так, верно, точно» (обычно оно занимает позицию в начале предложения):

Действительно , с батареи открывался вид почти всего расположения русских войск (Л. Толстой).

Как наречие действительно имеет значение «в самом деле, подлинно, в действительности» (обычно оно стоит между подлежащим и сказуемым):

Я действительно таков , как вы говорите (Достоевский).

7) Слово вообще является вводным, если оно употреблено в значении «вообще говоря»:

С этим утверждением, вообще , можно было бы согласиться, но необходимо проверить некоторые данные; Вообще , хотелось бы узнать, что произошло на самом деле.

В других случаях слово вообще употребляется как наречие в разных значениях:

  • в значении «в общем», «в целом»:

    Пушкин для русского искусства то же, что Ломоносов для русского просвещения вообще (Гончаров);

  • в значении «всегда», «совсем», «при всех условиях»:

    Разжигать костры он вообще запрещал, это было опасно (Казакевич);

  • в значении «во всех отношениях», «по отношению ко всему»:

    Он вообще смотрел чудаком (Тургенев).

    Это положение распространяется и на форму в общем .

    Ср.: Печалиться, в общем , не о чем (вводное слово, можно заменить - вообще говоря ). - Это слагаемые в общем-то несложного процесса (в значении «в итоге»); Сделал несколько замечаний относительно разных мелочей, но в общем очень хвалил (Гаршин) (в значении «в результате»).

8) Сочетание во всяком случае является вводным, если имеет ограничительно-оценочное значение:

Во всяком случае , фамилия его была не Акундин, приехал он из-за границы и выступал неспроста (А.Н. Толстой); Эти сведения, во всяком случае в короткий срок , проверить будет трудно (выделяется весь оборот).

В значении «при любых обстоятельствах» это сочетание вводным не является:

Вы во всяком случае будете поставлены в известность о ходе дела; Я твёрдо был уверен, что во всяком случае встречу его сегодня у мамы (Достоевский).

9) Сочетание в свою очередь не выделяется занятыми, если оно употреблено в значении, близком к прямому, или в значении «в ответ», «со своей стороны»:

Он в свою очередь спросил у меня (т.е. когда наступила его очередь); Рабочие благодарили своих шефов за помощь и просили почаще их навещать; в свою очередь представители шефской организации приглашали рабочих на заседание художественного совета театра.

В переносном значении сочетание в свою очередь приобретает значение вводности и пунктуационно выделяется:

Среди газетных жанров различаются жанры информационные, аналитические и художественно-публицистические; среди последних, в свою очередь , выделяются очерк, фельетон, памфлет.

10) Сочетание в самом деле в значении «действительно» не является вводным. Но если это сочетание служит для выражения недоумения, возмущения, негодования и т.п., то оно становится вводным.

11) В частности , указывающее на отношения между частями высказывания, выделяется с двух сторон запятыми:

Он интересуется, в частности , происхождением отдельных слов.

Но если в частности входит в состав присоединительной конструкции (в начале её или в конце), то оно выделяется занятыми вместе с этой конструкцией:

За эту работу охотно возьмутся многие, и в частности я ; За эту работу охотно возьмутся многие, и я в частности .

Если в частности входит в конструкцию вообще и в частности , то такая конструкция запятыми не выделяется:

За чаем зашёл разговор о хозяйстве вообще и в частности об огородничестве (Салтыков-Щедрин).

12) Сочетание главным образом является вводным, если служит для выделения какого-либо факта, дли выражения его оценки.

Например: Шла широкая аллея... и по ней-то, главным образом , гуляла публика (Горький) (невозможно образовать сочетание «главным образом гулять», поэтому в данном примере сочетание главным образом не является членом предложения); Статью следует исправить и, главным образом , дополнить свежим материалом (главным образом в значении «самое главное»). Сочетание главным образом , входящее в состав присоединительной конструкции (в начале её или в конце), выделяется запятыми вместе с ней, например: С полсотни людей, главным образом офицеров , толпились невдалеке (Павленко).

Сочетание главным образом не является вводным в значении «в первую очередь», «больше всего»:

Он добился успеха главным образом благодаря своему трудолюбию; Мне нравится в нём главным образом его искренность.

13) Слово главное является вводным в значении «особенно важно», «особенно существенно»:

Тему для рассказа можете взять произвольную, но, главное , чтобы было интересно; Детали можно опустить, а главное - чтобы было занимательно (запятую после союза а поставить нельзя, и для усиления пунктуации после вводного сочетания поставлено тире).

14) Слово значит является вводным, если его можно заменить на вводные слова следовательно, стало быть :

Родятся люди, женятся, умирают; значит , так нужно, значит, хорошо (А.Н. Островский); Так, значит , вы сегодня не можете прийти?

Если слово значит близко по смыслу к «означает», то пунктуация зависит от места, занимаемого им в предложении:

    в положении между подлежащим и сказуемым значит служит средством связи главных членов предложения, перед ним ставится тире, а после него не ставится никакого знака:

    Бороться - значит победить;

    в других случаях значит никакими знаками не отделяется и не выделяется:

    если слово значит находится между придаточным и главным предложением или между частями бессоюзного сложного предложения, то оно с двух сторон выделяется запятыми:

    Если он так упорно отстаивает свои взгляды, значит , он чувствует свою правоту; Не уберегли ребёнка, значит , пеняйте на самого себя.

15) Слово наоборот в значении «в противоположность сказанному или ожидаемому; напротив» является вводным и выделяется запятыми:

Вместо того, чтобы затормозить, он, наоборот , встал на козлах и отчаянно закрутил над головой кнутом (Катаев).

Если наоборот (после союза и ) употребляется как слово, заменяющее член предложения или целое предложение, то соблюдается следующая пунктуация:

    когда замещается член предложения, то перед союзом и никакого знака не ставится:

    На картине светлые тона переходят в тёмные и наоборот (т.е. тёмные в светлые);

    когда и наоборот присоединяется к целому предложению, то перед союзом ставится запятая:

    Чем ближе источник света, тем ярче излучаемый им свет, и наоборот (замещается целое предложение: Чем дальше источник света, тем менее ярок излучаемый им свет ; образуется своего рода сложносочинённое предложение);

    когда и наоборот присоединяется к придаточному предложению, запятая перед союзом и не ставится:

    Этим же объясняется и то, почему считавшееся преступным в древнем мире считается законным в новом и наоборот (Белинский) (образуются как бы однородные придаточные предложения с неповторяющимся союзом и : ...и почему считающееся преступным в новом времени считалось законным в древнем мире ).

16) Сочетание по крайней мере является вводным, если имеет оценочно-ограничительный смысл, то есть выражает отношение говорящего к высказываемой мысли:

Один кто-то, движимый состраданием, решился, по крайней мере , помочь Акакию Акакиевичу добрым советом (Гоголь); Вера Ефимовна советовала хлопотать о переводе её к политическим или, по крайней мере , в сиделки в больницу (Л. Толстой).

Если вводное сочетание по крайней мере стоит в начале обособленного оборота, то оно выделяется запятыми вместе с ним:

Николай Евграфыч знал, что жена вернется домой не скоро, по крайней мере часов в пять ! (Чехов).

Сочетание по крайней мере не выделяется запятыми, если имеет значение «не меньше чем», «самое меньшее»:

По загоревшему лицу его можно было заключить, что он знал, что такое дым, если не пороховой, то по крайней мере табачный (Гоголь); По крайней мере буду знать, что я буду служить в русской армии (Булгаков).

17) Оборот, включающий сочетание с точки зрения , выделяется запятыми, если имеет значение «по мнению»:

Выбор места для строительства коттеджа, с моей точки зрения , удачен.

Если же такое сочетание имеет значение «в отношении», то оборот запятыми не выделяется:

Я знаю, что совершено преступление, если смотришь на вещи с точки зрения общей морали; С точки зрения новизны книга заслуживает внимания.

18) Слово примерно является вводным в значении «например» и не является вводным в значении «приблизительно».

Ср.: Стараюсь об ней, примерно («например»), не думать - никак невозможно (Островский). - Мы примерно («приблизительно») в этих тонах и с такими выводами вели беседу (Фурманов).

19) Слово например связано со следующей пунктуацией:

  • выделяется запятыми как вводное:

    Николай Артемьевич любил настойчиво поспорить, например , о том, можно ли человеку в течение всей своей жизни объездить весь земной шар (Тургенев);

  • выделяется вместе с оборотом, в начале или в конце которого находится:
  • требует постановки запятой перед собой и двоеточия после себя, если стоит после обобщающего слова перед перечислением однородных членов:

    Некоторые грибы очень ядовиты, например : бледная поганка, сатанинский гриб, мухомор.

Обратите внимание!

Никогда не бывают вводными и не выделяются запятыми слова:

будто, как будто, вряд ли, едва ли, якобы, почти, даже, именно, ведь, только, непременно, вот, как раз, всё-таки, обязательно, вдруг.

3. Общие правила постановки знаков препинания при вводных словах, сочетаниях и предложениях.

1) В основном вводные слова, словосочетания и предложения выделяются запятыми:

Признаюсь , он не произвел на меня приятного впечатления (Тургенев); Да ты её, вероятно , видел на том вечере (Тургенев).

2) Если вводное слово стоит после перечисления однородных членов и предшествует обобщающему слову, то перед вводным словом ставится только тире (без запятой), а после него - запятая:

Книги, брошюры, журналы, газеты - словом , все виды печатной продукции валялись на его письменном столе в полном беспорядке.

Если предложение сложное, то запятая перед тире ставится на основании общего правила разделения частей сложного предложения:

Мужчины пили , спорили и хохотали , - словом , ужин был чрезвычайно весел (Пушкин).

3) При встрече двух вводных слов запятая между ними ставится:

Чего доброго, пожалуй , и женится, из умиления души... (Достоевский); Стало быть, по-вашему , физическим трудом должны заниматься все без исключения? (Чехов).

Усилительные частицы при вводных словах не отделяются от них запятой:

Уж вероятно , это так, поскольку нет никаких противопоказаний.

4) Если вводное слово стоит в начале или в конце обособленного оборота (обособления, уточнения, пояснения, присоединения), то никаким знаком от оборота оно не отделяется:

Спокойно потягивает трубочку смуглый, коренастый капитан , по-видимому итальянец или грек (Катаев); Среди товарищей есть эдакие поэты , лирики что ли , проповедники любви к людям (Горький).

Вводные слова не отделяются от обособленного оборота, если даже находятся в самом начале или самом конце предложения:

По-видимому опасаясь снежных заносов , руководитель группы отменил восхождение на вершину горы; Оставьте вы эти новые доводы, неубедительные и надуманные конечно .

Если же вводное слово находится в середине обособленного оборота, то оно выделяется запятыми на общих основаниях:

Ребёнок, испугавшийся , по-видимому , лошади , подбежал к матери.

Обратите внимание!

Следует различать случаи, когда вводное слово находится в начале обособленного оборота, и случаи, когда оно находится между двумя членами предложении.

Ср.: Он располагал сведениями, кажется опубликованными недавно (обособленный оборот, вводное слово кажется входит в его состав). - В руке он держал небольшой , кажется , технический справочник (без вводного слова не было бы никакого знака препинания, так как определения небольшой и технический неоднородны, вводное слово относится ко второму из них).

При наличии однородных определений, когда может возникнуть сомнение, к какому из однородных членов, предшествующему или последующему, относится находящееся между ними вводное слово, второе определение вместе с вводным словом может образовывать уточняющую конструкцию.

Эти сведении почерпнуты из нового , кажется специально для данного случая составленного , справочника (без вводного слова между однородными определениями стояла бы запятая); Тишь и благодать господствовали в этом , очевидно богом и людьми забытом , уголке земли (уточняющее определение при указательном местоимении этот ).

Если вводное слово находится в начале оборота, заключённого в скобки, то оно отделяется запятой:

Оба сообщения (по-видимому , поступившие недавно ) привлекли к себе широкое внимание.

5) Если перед вводным словом находится сочинительный союз, то пунктуация будет такой. Вводные слова отделяются от предшествующего сочинительного союза запятой, если вводное слово можно опустить или переставить в другое место предложения без нарушения его структуры (как правило, при союзах и, но ). Если же изъятие или перестановка вводного слова невозможны, то запятая после союза не ставится (обычно при союзе а ).

Ср.: Весь тираж уже отпечатан, и, вероятно , книга на днях поступит в продажу (Весь тираж уже отпечатан, и книга на днях поступит в продажу ); Вопрос этот рассматривался уже несколько раз, но, по-видимому , окончательное решение ещё не принято (Вопрос этот рассматривался уже несколько раз, но окончательное решение ещё не принято ); Здесь может быть использован не уголь, а, скорее , жидкое топливо (Здесь может быть использован не уголь, а жидкое топливо ). - Расчёты были сделаны наскоро, а следовательно , и неточно (невозможно: Расчёты были сделаны наскоро, а и неточно ); Может быть, всё кончится благополучно, а может быть , и наоборот (невозможно: Может быть, всё кончится благополучно, а и наоборот ).

Обратите внимание!

Однородный член предложения, стоящий после вводных слов а значит, а следовательно , не обособляется, то есть запятая после него не ставится.

Например: В результате сила электромагнитного поля приходящих сигналов, а значит , и сила приёма увеличивается во много раз; Эта схема , а следовательно , и весь проект в целом нуждается в проверке.

6) После присоединительного союза (в начале самостоятельного предложения) запятая обычно не ставится, так как союз тесно примыкает к следующему за ним вводному слову:

И представьте себе , он всё же поставил этот спектакль; И смею вас уверить , спектакль получился замечательный; И что вы думаете , он добился своего; Но так или иначе , решение было принято.

Реже (при интонационном выделении вводных слов или вводных предложений, при их включении в текст посредством подчинительного союза) после присоединительного союза запятая перед вводной конструкцией ставится:

Но, к великой моей досаде , Швабрин, обыкновенно снисходительный, решительно объявил, что песня моя нехороша (Пушкин); И, как водится , вспоминали только одно хорошее (Крымов).

7) Вводные слова, стоящие перед сравнительным оборотом (с союзом как ), целевым оборотом (с союзом чтобы ) и т.д., отделяются от них на основании общего правила:

Всё это мне показалось странным, впрочем , как и другим; Сын на минуту задумался, вероятно , чтобы собраться с мыслями (обычно в этих случаях вводное слово относится не к предыдущей, а к последующей части предложения).

8) Вместо запятой при вводных словах, словосочетаниях и предложениях может употребляться тире.

Тире употребляется в следующих случаях:

    если вводное словосочетание образует неполную конструкцию (пропущено какое-либо слово, восстанавливаемое из контекста), то вместо одной запятой обычно ставится тире:

    Чичиков велел остановиться по двум причинам: с одной стороны , чтобы дать отдохнуть лошадям, с другой - чтобы и самому отдохнуть и подкрепиться (Гоголь) (запятая перед придаточным предложением поглощается тире);

    тире ставится перед вводным словом в качестве дополнительного знака после запятой, если вводное слово стоит между двумя частями сложного предложения и по смыслу может быть отнесено или к предшествующей или к последующей части:

    Собака исчезла, - наверное , её прогнал кто-то со двора (тире подчеркивает, что не «собака, наверное исчезла», а что «собаку, наверное, прогнали»).

    Иногда дополнительный знак подчеркивает причинно-следственные или присоединительные отношения между частями предложения:

    Проверить его слова было трудно, - очевидно , обстоятельства сильно изменились.

    Иногда перед вводным словом, находящимся в начале обособленного оборота, ставится запятая и тире, а после него - запятая, чтобы избежать возможной неясности:

    Поскольку есть ещё время, вызовем на экзамен дополнительно кого-нибудь, - допустим , сдающих повторно (допустим в значении «предположим», «скажем»);

    тире ставится перед вводным словом после запятой, если следующая за вводным словом часть предложения подытоживает сказанное в первой части:

    Чичиков с чрезвычайной точностью расспросил, кто в городе губернатор, кто председатель палаты, кто прокурор,- словом , не пропустил ни одного значительного человека (Гоголь);

    при помощи тире могут выделяться вводные предложения, если они достаточно распространённые (имеют второстепенные члены):

    Заподозрить Якова Лукича во вредительстве - теперь уже казалось ему - было нелегко (Шолохов); Дать противнику уйти, или - как это говорится на торжественном языке воинских уставов - дать ему оторваться - это для разведчиков крупная неприятность, почти позор (Казакевич).

Вводные слова часто вызывают сомнения в том, нужна ли при них запятая и в каком месте она ставится. Этим же объясняется и вопрос, при словах «таким образом» запятая ставится или нет. Ответ на этот вопрос зависит от того, вводные это слова или нет, а также от того, что стоит до или после этого сочетания.

«Таким образом» выделяется запятыми

С двух сторон

Если это сочетание – вводное слово, то запятая нужна.

  • Ранним утром, таким образом, подозреваемый никак не мог оказаться в центре города.
  • Решение этого вопроса, таким образом, лежит за пределами моей компетенции.

После фразы

1. Со слов «таким образом» часто начинается фраза, так как это вводное слово указывает на некий вывод, итог прежде сказанного. Так что на вопрос, «таким образом» выделяется запятыми или нет в начале предложения, надо ответить утвердительно, хотя запятая, естественно, ставится только после этих слов.

  • Таким образом, мы неопровержимо доказали, что эти треугольники подобны.
  • Таким образом, я могу сделать вывод о благотворном влиянии нового препарата на состояние пациента.

2. Только после «таким образом», но не перед ним ставится запятая, если этому сочетанию предшествует союз «и» или «а». То есть запятая при необходимости ставится перед союзом, а потом уже после вводного слова.

Запятая не нужна

Слова «таким образом» могут быть и не вводными, а обычным обстоятельством со значением «так», «таким способом». Запятая в этом случае не ставится.

  • Он ухватился за веревку, стал перебирать по ней обеими руками и таким образом выбрался из воды.
  • Украшенный таким образом лист можно использовать для поздравительного письма.